Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

B55o25h14u64š 53H84a29v71e38l 7310142377878

Dobrotivý bože, jak jsem rád, že mám 48 let po maturitě. Nyní bych to asi nedal z mého pohledu hustý. Ti teoretici blbnou ....

0/0
16.5.2017 12:55

D46r27a58h78o87m29í92r33a 16H58o26l31m83a59n62n86o49v14á 3413343334586

Možná se pletu a autorka to má správně, ale přijde mi, že zde dochází k záměně procent a procentní, tedy je rozdíl mezi 1,5% a 1,5 %. (Citace: Každý rok se zatím zvedal počet propadlíků tak o 1,5%, loni z DT z ČJL propadlo 8,5 % studentů, tipovala jsem letos 10%. Teď ovšem zvedám odhad - myslím si, že letošní DT z ČJL nezvládne možná i 11% maturantů.)

Stejně tak je něco jiného pomlčka a spojovník. Upozorňuji, že nemám vystudovanou češtinu, jsem spíš přes přírodní vědy, mohu se tedy mýlit. Kdo jiný by měl psát správně než ten, kdo tomu skutečně rozumí? A právě od něj bychom i během čtení textu měli získávat obraz správnosti.

0/0
7.5.2017 13:49
Foto

V22e94r48o24n11i46k67a 27V35a25l34í47k31o58v76á 5113217915843

Omluva, té mezerky jsem si asi nevšimla. Ale snad je text i takto pochopitelný. Upřímně, rozdíl mezi pomlčkou a spojovníkem nás asi na FFUK neučili :)

0/0
12.5.2017 12:15

P50e91t38r 64D59r22a60p95a23l 3265368643225

to je test pro maturanty nebo státnice pro absolventa filozofické fakulty?

0/0
4.5.2017 7:20
Foto

V86e10r59o40n53i72k93a 55V11a56l81í24k19o90v74á 5213937215493

:-)

0/0
4.5.2017 10:05

M81i21r72o61s98l78a21v 58B87u59č67e67k 6933713611524

Můj názor, dávného již poškoláka. Když jsem přinesl na SŠ trojku z češtiny - otec se mne ptal, zda neumím česky ! Odvětil jsem mu, že můj zájem přečtením celé světové literatury mi byl k ničemu, protože se nezajímám o rozbor větný ! Pak mi byl dokonce J.Hašek bližší, než-li legendární Babička . Vyznavač , Šrámkovec kantor, to nesl nelibě . Nekritizuji, pouze mi stále nedochází, proč český student má maturovat z češtiny - Nehledě na to, že v generačním srovnání - oni stejně a opravdu, pak česky neumí ! Z názvu děl, se pak dá i tvořit ! Studenti se ocitli - Lidé na křižovatce, cesta nikam - Němá barikáda. /omůže tedy - Kompas v nás ! Hleděla na to i - Rysavá jalovica, její pažit - Celina, prostě - Pole neorané. Bylo sucho, vše vyřešil - Vilém Závada - Vodní přehrada. Je to tak , jak pravil Otec Goriot, potvrzeno brantancem Ponsem i Sestřenicí Bětou. Opustíš-li rozbor větný - Zahyneš ! Postavme tomu tedy Černý obelisk - Za západní frontě, pak bude klid. Každopádně - Ve dvou se to lépe táhne, ve třech ještě hůř ! Jo - jo- Cermat nezná vyvolených ! .. :-)

0/0
4.5.2017 7:04
Foto

V74e57r29o28n96i82k92a 75V80a43l53í19k39o48v33á 5603267575523

Jeden Cermat vládne všem, jeden jim všem... ;-)

+1/0
4.5.2017 10:06
Foto

R62i97c50h90a72r58d 11P42o13l35á98š62e94k 9224183800459

Moc hezký článek o češtině. Což takhle ho česky i napsat?

0/0
3.5.2017 22:13
Foto

V23e76r94o71n80i33k38a 47V61a63l16í34k60o27v75á 5313227605193

Opravuji - kde je chyba?

0/0
3.5.2017 22:51
Foto

R71i31c29h65a11r69d 83P93o44l30á76š23e67k 9664983310779

Chyba bude asi ve mě, když třetině výrazů uvedených v článku nerozumím, ale chápu, že není každému shůry dáno.

0/0
4.5.2017 4:49

B95o88h56u72m88i73l 96M37i87c81h93a63l 3775424395211

38 let po maturitě mi už některé tyhlety "odporné termity" taky nic neřeknou, ale je to dáno uplynulou dobou a taky tím, že jsme některé (možná) znali jen pod českými názvy. Jenže na maturitu jsme se tehdy (taky?) učili. Když ale si najdu stručné vysvětlení, tak to vede jen k "aha, tohle to je".

Bez přípravy bych asi didaktický test napsal, ale skvělý výsledek by to určitě nebyl. Jenže maturanti se na to připravují a testy odpovídají tomu, co a jak se učí dnes.

A tak díky autorce za zasvěcený komentář. Taky máme letos jedno želízko v ohni, tak jsme zvědaví na výsledek. Žádné zděšení jsme ale nezaznamenali.

0/0
4.5.2017 7:18
Foto

R48i95c50h77a55r28d 57P23o65l38á26š82e67k 9264773870389

Ano znali jsme je pod českými názvy, což mi jaksi v českém jazyce přijde příhodné.

0/0
4.5.2017 7:38

B34o83h71u37m76i67l 50M32i71c58h45a97l 3935524305941

To je sporné, pokud má něco ve světě obvyklé jméno, při použití českého se to musíte učit potom dvakrát. Proto bych u odbornějších pojmů dal přednost ponechání přejatých názvů. A rozhodně by při maturitě neměl být problém znát oba názvy.

Když zůstanete i v češtině jen u českých názvů třeba časů, narazíte potom na problém u cizích jazyků, které používají i časy, které v češtině už nejsou, např. plusquamperfektum.

0/0
4.5.2017 8:02
Foto

R19a53d43k91a 61K22i31e39l94b10e45r94g13e14r19o66v85á 6193907160494

Tomu, ,co píšete, se dá rozumět. Cizí jazyky, vědecká prostředí, kde cizí pojmy fungují jako jednotný a jednoduchý jazykový systém zcela prakticky a správně. Ano.. Ale ono u celých našich maturit jde hlavně o to, že Cermat, aby vypadal váženě, začal v kolotoči ,,zestátnění,, kdysi svolávat na školení a zahlcovat pojmy jako z vesmíru. Začalo to rámcovými vzdělávacími programy, povinnými tabulkami - šablonami, a tak Vy už vlastně nemáte říkat - špatně se mi to četlo, ale máte použít- snížený čtenářský komfort. Vy už nemáte říkat- co autor slovy svému čteníři říká,... ale máte se ptát - jaký je obsah komunikátu. Vy už nemůžete říkat - žák má za úkol vytvořit , udělat obrázek, výkres, ale že má zpracovat výtvarně obrazné vyjádření.

A pak vzniká spoustu a spoustu publikací typu - jak se připravit, jak tomu rozumět, a takové hezké pro studenty- ,,Jak na nás".

Takže tady je hezky vidět, jak výhodný byznys to celé pro všechny zainteresované je a začne to nenápadně takovým ,,jakoby,, veleváženým newspeakem.

+5/0
4.5.2017 8:20
Foto

V88e59r52o82n12i96k62a 13V22a94l33í30k54o94v47á 5923377655383

;-D Orwellizace vzdělávání, pořád to říkám.;-)

0/0
4.5.2017 10:09

P80a67v27l20a 81K41o40z64á18k55o47v51á 1681280960565

Přesně to mě napadlo, ale není mi to k smíchu;-(

0/0
6.5.2017 2:48
Foto

V49e31r96o38n90i75k43a 56V17a18l39í73k32o51v48á 5743377595743

Ne, češtináři do dětí musí cpát pojmy a termíny i přes značný odpor studentů a rodičů. "Než co naplat /nic jim nezbývalo/ leda trpět/ neb jich bylo málo/ na rebelii...":-)

0/0
4.5.2017 10:08

J83i80ř13í 14J41i43r78o64u55d71e73k 8366919624294

R^

0/0
3.5.2017 21:28



Žebříčky



Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.