Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

B72o63h47u86š 85H72a24v76e48l 7920282107658

Dobrotivý bože, jak jsem rád, že mám 48 let po maturitě. Nyní bych to asi nedal z mého pohledu hustý. Ti teoretici blbnou ....

0/0
16.5.2017 12:55

D86r37a75h39o23m34í19r62a 58H29o48l75m77a98n54n18o64v31á 3103553964766

Možná se pletu a autorka to má správně, ale přijde mi, že zde dochází k záměně procent a procentní, tedy je rozdíl mezi 1,5% a 1,5 %. (Citace: Každý rok se zatím zvedal počet propadlíků tak o 1,5%, loni z DT z ČJL propadlo 8,5 % studentů, tipovala jsem letos 10%. Teď ovšem zvedám odhad - myslím si, že letošní DT z ČJL nezvládne možná i 11% maturantů.)

Stejně tak je něco jiného pomlčka a spojovník. Upozorňuji, že nemám vystudovanou češtinu, jsem spíš přes přírodní vědy, mohu se tedy mýlit. Kdo jiný by měl psát správně než ten, kdo tomu skutečně rozumí? A právě od něj bychom i během čtení textu měli získávat obraz správnosti.

0/0
7.5.2017 13:49
Foto

V96e22r22o95n90i64k52a 77V37a74l89í27k62o75v88á 5333617825593

Omluva, té mezerky jsem si asi nevšimla. Ale snad je text i takto pochopitelný. Upřímně, rozdíl mezi pomlčkou a spojovníkem nás asi na FFUK neučili :)

0/0
12.5.2017 12:15

P70e33t86r 68D86r41a63p58a54l 3475478313335

to je test pro maturanty nebo státnice pro absolventa filozofické fakulty?

0/0
4.5.2017 7:20
Foto

V67e73r24o79n47i58k81a 40V34a83l38í31k23o12v20á 5303567815713

:-)

0/0
4.5.2017 10:05

M39i31r20o17s20l79a57v 46B46u26č14e56k 6143163251124

Můj názor, dávného již poškoláka. Když jsem přinesl na SŠ trojku z češtiny - otec se mne ptal, zda neumím česky ! Odvětil jsem mu, že můj zájem přečtením celé světové literatury mi byl k ničemu, protože se nezajímám o rozbor větný ! Pak mi byl dokonce J.Hašek bližší, než-li legendární Babička . Vyznavač , Šrámkovec kantor, to nesl nelibě . Nekritizuji, pouze mi stále nedochází, proč český student má maturovat z češtiny - Nehledě na to, že v generačním srovnání - oni stejně a opravdu, pak česky neumí ! Z názvu děl, se pak dá i tvořit ! Studenti se ocitli - Lidé na křižovatce, cesta nikam - Němá barikáda. /omůže tedy - Kompas v nás ! Hleděla na to i - Rysavá jalovica, její pažit - Celina, prostě - Pole neorané. Bylo sucho, vše vyřešil - Vilém Závada - Vodní přehrada. Je to tak , jak pravil Otec Goriot, potvrzeno brantancem Ponsem i Sestřenicí Bětou. Opustíš-li rozbor větný - Zahyneš ! Postavme tomu tedy Černý obelisk - Za západní frontě, pak bude klid. Každopádně - Ve dvou se to lépe táhne, ve třech ještě hůř ! Jo - jo- Cermat nezná vyvolených ! .. :-)

0/0
4.5.2017 7:04
Foto

V82e37r39o51n30i57k74a 41V12a72l66í75k20o17v76á 5813187265203

Jeden Cermat vládne všem, jeden jim všem... ;-)

+1/0
4.5.2017 10:06
Foto

R26i57c93h66a43r11d 42P76o83l30á76š22e28k 9394733790789

Moc hezký článek o češtině. Což takhle ho česky i napsat?

0/0
3.5.2017 22:13
Foto

V36e33r95o96n29i46k49a 43V68a50l69í63k17o87v45á 5863587315453

Opravuji - kde je chyba?

0/0
3.5.2017 22:51
Foto

R49i35c96h73a45r37d 97P29o83l42á91š94e40k 9804523840219

Chyba bude asi ve mě, když třetině výrazů uvedených v článku nerozumím, ale chápu, že není každému shůry dáno.

0/0
4.5.2017 4:49

B95o73h76u24m34i25l 72M46i34c87h48a43l 3285894815891

38 let po maturitě mi už některé tyhlety "odporné termity" taky nic neřeknou, ale je to dáno uplynulou dobou a taky tím, že jsme některé (možná) znali jen pod českými názvy. Jenže na maturitu jsme se tehdy (taky?) učili. Když ale si najdu stručné vysvětlení, tak to vede jen k "aha, tohle to je".

Bez přípravy bych asi didaktický test napsal, ale skvělý výsledek by to určitě nebyl. Jenže maturanti se na to připravují a testy odpovídají tomu, co a jak se učí dnes.

A tak díky autorce za zasvěcený komentář. Taky máme letos jedno želízko v ohni, tak jsme zvědaví na výsledek. Žádné zděšení jsme ale nezaznamenali.

0/0
4.5.2017 7:18
Foto

R47i82c14h89a95r97d 76P44o13l57á47š38e68k 9264783950919

Ano znali jsme je pod českými názvy, což mi jaksi v českém jazyce přijde příhodné.

0/0
4.5.2017 7:38

B70o20h44u96m29i75l 88M72i85c96h93a79l 3385114525531

To je sporné, pokud má něco ve světě obvyklé jméno, při použití českého se to musíte učit potom dvakrát. Proto bych u odbornějších pojmů dal přednost ponechání přejatých názvů. A rozhodně by při maturitě neměl být problém znát oba názvy.

Když zůstanete i v češtině jen u českých názvů třeba časů, narazíte potom na problém u cizích jazyků, které používají i časy, které v češtině už nejsou, např. plusquamperfektum.

0/0
4.5.2017 8:02
Foto

R22a35d90k55a 86K43i60e69l29b75e95r55g56e67r38o95v76á 6323827920614

Tomu, ,co píšete, se dá rozumět. Cizí jazyky, vědecká prostředí, kde cizí pojmy fungují jako jednotný a jednoduchý jazykový systém zcela prakticky a správně. Ano.. Ale ono u celých našich maturit jde hlavně o to, že Cermat, aby vypadal váženě, začal v kolotoči ,,zestátnění,, kdysi svolávat na školení a zahlcovat pojmy jako z vesmíru. Začalo to rámcovými vzdělávacími programy, povinnými tabulkami - šablonami, a tak Vy už vlastně nemáte říkat - špatně se mi to četlo, ale máte použít- snížený čtenářský komfort. Vy už nemáte říkat- co autor slovy svému čteníři říká,... ale máte se ptát - jaký je obsah komunikátu. Vy už nemůžete říkat - žák má za úkol vytvořit , udělat obrázek, výkres, ale že má zpracovat výtvarně obrazné vyjádření.

A pak vzniká spoustu a spoustu publikací typu - jak se připravit, jak tomu rozumět, a takové hezké pro studenty- ,,Jak na nás".

Takže tady je hezky vidět, jak výhodný byznys to celé pro všechny zainteresované je a začne to nenápadně takovým ,,jakoby,, veleváženým newspeakem.

+5/0
4.5.2017 8:20
Foto

V24e58r19o28n91i12k27a 47V43a60l13í35k12o77v70á 5903617405113

;-D Orwellizace vzdělávání, pořád to říkám.;-)

0/0
4.5.2017 10:09

P90a67v11l72a 29K30o44z88á30k70o95v45á 1491380930125

Přesně to mě napadlo, ale není mi to k smíchu;-(

0/0
6.5.2017 2:48
Foto

V17e97r53o68n94i27k19a 25V49a93l77í84k76o75v65á 5753417245903

Ne, češtináři do dětí musí cpát pojmy a termíny i přes značný odpor studentů a rodičů. "Než co naplat /nic jim nezbývalo/ leda trpět/ neb jich bylo málo/ na rebelii...":-)

0/0
4.5.2017 10:08

J87i93ř38í 74J39i71r41o30u12d93e32k 8186339934794

R^

0/0
3.5.2017 21:28





Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.