Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

B32o89h56u44š 47H16a28v28e81l 7630442867508

Dobrotivý bože, jak jsem rád, že mám 48 let po maturitě. Nyní bych to asi nedal z mého pohledu hustý. Ti teoretici blbnou ....

0/0
16.5.2017 12:55

D66r22a29h61o79m86í25r65a 67H86o51l96m20a49n96n59o44v46á 3653853244766

Možná se pletu a autorka to má správně, ale přijde mi, že zde dochází k záměně procent a procentní, tedy je rozdíl mezi 1,5% a 1,5 %. (Citace: Každý rok se zatím zvedal počet propadlíků tak o 1,5%, loni z DT z ČJL propadlo 8,5 % studentů, tipovala jsem letos 10%. Teď ovšem zvedám odhad - myslím si, že letošní DT z ČJL nezvládne možná i 11% maturantů.)

Stejně tak je něco jiného pomlčka a spojovník. Upozorňuji, že nemám vystudovanou češtinu, jsem spíš přes přírodní vědy, mohu se tedy mýlit. Kdo jiný by měl psát správně než ten, kdo tomu skutečně rozumí? A právě od něj bychom i během čtení textu měli získávat obraz správnosti.

0/0
7.5.2017 13:49
Foto

V66e32r67o11n97i97k19a 11V75a42l40í23k80o54v60á 5523137405773

Omluva, té mezerky jsem si asi nevšimla. Ale snad je text i takto pochopitelný. Upřímně, rozdíl mezi pomlčkou a spojovníkem nás asi na FFUK neučili :)

0/0
12.5.2017 12:15

P78e28t76r 30D71r24a47p36a16l 3865338233405

to je test pro maturanty nebo státnice pro absolventa filozofické fakulty?

0/0
4.5.2017 7:20
Foto

V88e58r61o39n21i84k26a 66V57a85l75í64k78o36v25á 5153837925613

:-)

0/0
4.5.2017 10:05

M55i45r96o43s89l11a95v 86B60u71č13e24k 6513283101334

Můj názor, dávného již poškoláka. Když jsem přinesl na SŠ trojku z češtiny - otec se mne ptal, zda neumím česky ! Odvětil jsem mu, že můj zájem přečtením celé světové literatury mi byl k ničemu, protože se nezajímám o rozbor větný ! Pak mi byl dokonce J.Hašek bližší, než-li legendární Babička . Vyznavač , Šrámkovec kantor, to nesl nelibě . Nekritizuji, pouze mi stále nedochází, proč český student má maturovat z češtiny - Nehledě na to, že v generačním srovnání - oni stejně a opravdu, pak česky neumí ! Z názvu děl, se pak dá i tvořit ! Studenti se ocitli - Lidé na křižovatce, cesta nikam - Němá barikáda. /omůže tedy - Kompas v nás ! Hleděla na to i - Rysavá jalovica, její pažit - Celina, prostě - Pole neorané. Bylo sucho, vše vyřešil - Vilém Závada - Vodní přehrada. Je to tak , jak pravil Otec Goriot, potvrzeno brantancem Ponsem i Sestřenicí Bětou. Opustíš-li rozbor větný - Zahyneš ! Postavme tomu tedy Černý obelisk - Za západní frontě, pak bude klid. Každopádně - Ve dvou se to lépe táhne, ve třech ještě hůř ! Jo - jo- Cermat nezná vyvolených ! .. :-)

0/0
4.5.2017 7:04
Foto

V31e91r31o41n27i23k21a 31V42a11l65í91k87o31v30á 5313927705673

Jeden Cermat vládne všem, jeden jim všem... ;-)

+1/0
4.5.2017 10:06
Foto

R94i91c25h71a37r24d 97P65o94l53á71š33e46k 9784123930239

Moc hezký článek o češtině. Což takhle ho česky i napsat?

0/0
3.5.2017 22:13
Foto

V61e44r41o33n75i10k87a 45V14a98l39í50k80o30v80á 5603147415163

Opravuji - kde je chyba?

0/0
3.5.2017 22:51
Foto

R92i27c29h57a26r76d 70P76o29l23á84š36e16k 9684413360359

Chyba bude asi ve mě, když třetině výrazů uvedených v článku nerozumím, ale chápu, že není každému shůry dáno.

0/0
4.5.2017 4:49

B24o82h90u20m98i35l 53M71i50c52h84a73l 3705874935681

38 let po maturitě mi už některé tyhlety "odporné termity" taky nic neřeknou, ale je to dáno uplynulou dobou a taky tím, že jsme některé (možná) znali jen pod českými názvy. Jenže na maturitu jsme se tehdy (taky?) učili. Když ale si najdu stručné vysvětlení, tak to vede jen k "aha, tohle to je".

Bez přípravy bych asi didaktický test napsal, ale skvělý výsledek by to určitě nebyl. Jenže maturanti se na to připravují a testy odpovídají tomu, co a jak se učí dnes.

A tak díky autorce za zasvěcený komentář. Taky máme letos jedno želízko v ohni, tak jsme zvědaví na výsledek. Žádné zděšení jsme ale nezaznamenali.

0/0
4.5.2017 7:18
Foto

R12i17c30h31a71r14d 30P33o43l48á23š48e22k 9104963210519

Ano znali jsme je pod českými názvy, což mi jaksi v českém jazyce přijde příhodné.

0/0
4.5.2017 7:38

B27o84h71u73m28i84l 33M20i59c61h97a59l 3395554955581

To je sporné, pokud má něco ve světě obvyklé jméno, při použití českého se to musíte učit potom dvakrát. Proto bych u odbornějších pojmů dal přednost ponechání přejatých názvů. A rozhodně by při maturitě neměl být problém znát oba názvy.

Když zůstanete i v češtině jen u českých názvů třeba časů, narazíte potom na problém u cizích jazyků, které používají i časy, které v češtině už nejsou, např. plusquamperfektum.

0/0
4.5.2017 8:02
Foto

R36a93d61k44a 92K19i87e81l51b98e62r30g22e90r41o82v79á 6973167730384

Tomu, ,co píšete, se dá rozumět. Cizí jazyky, vědecká prostředí, kde cizí pojmy fungují jako jednotný a jednoduchý jazykový systém zcela prakticky a správně. Ano.. Ale ono u celých našich maturit jde hlavně o to, že Cermat, aby vypadal váženě, začal v kolotoči ,,zestátnění,, kdysi svolávat na školení a zahlcovat pojmy jako z vesmíru. Začalo to rámcovými vzdělávacími programy, povinnými tabulkami - šablonami, a tak Vy už vlastně nemáte říkat - špatně se mi to četlo, ale máte použít- snížený čtenářský komfort. Vy už nemáte říkat- co autor slovy svému čteníři říká,... ale máte se ptát - jaký je obsah komunikátu. Vy už nemůžete říkat - žák má za úkol vytvořit , udělat obrázek, výkres, ale že má zpracovat výtvarně obrazné vyjádření.

A pak vzniká spoustu a spoustu publikací typu - jak se připravit, jak tomu rozumět, a takové hezké pro studenty- ,,Jak na nás".

Takže tady je hezky vidět, jak výhodný byznys to celé pro všechny zainteresované je a začne to nenápadně takovým ,,jakoby,, veleváženým newspeakem.

+5/0
4.5.2017 8:20
Foto

V87e44r97o61n54i67k34a 83V18a67l52í63k43o69v27á 5893287335753

;-D Orwellizace vzdělávání, pořád to říkám.;-)

0/0
4.5.2017 10:09

P30a24v91l61a 73K39o89z46á21k58o38v72á 1161970670175

Přesně to mě napadlo, ale není mi to k smíchu;-(

0/0
6.5.2017 2:48
Foto

V12e56r13o88n62i90k46a 32V42a50l28í78k76o16v48á 5173307125813

Ne, češtináři do dětí musí cpát pojmy a termíny i přes značný odpor studentů a rodičů. "Než co naplat /nic jim nezbývalo/ leda trpět/ neb jich bylo málo/ na rebelii...":-)

0/0
4.5.2017 10:08

J69i56ř65í 56J87i57r43o37u41d56e41k 8496469164664

R^

0/0
3.5.2017 21:28

KDO VYHRÁL?

BR17

Poputují Italské dvojhubky Marty Kučíkové právě k vám? Podívejte se na výsledky soutěže.

Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz